(槟城14日讯)全国只有60名包括全职、兼职及自由职业的手语翻译员,无法满足超过4万4000名聋人社区的需求。
马来西亚手语翻译协会(MyAsli)促请政府正式承认,手语翻译职业为我国的专业职业。
马新社今日报道,该会主席万祖拉达指出,尽管手语翻译在确保聋人群体的交流机会方面,发挥着至关重要的作用,但这一职业尚未得到应有的认可。
他说,虽然社会很多人仍不了解手语翻译的真正作用,以为他们是老师或发言人,而事实上,手语翻译在向聋人社区传递讯息方面,发挥着重要的沟通中介作用。
“手语翻译不仅仅是翻译,更是聋人群体与普通民众之间的桥梁,在危急情况下传递信息,赋予他们公平沟通和获取资讯的权利。”
他今日在全国手语翻译研讨会后,在记者会上,这么说。
他也指出,无可否认手语翻译专业不仅没获得承认,而且还面对缺乏素质培训机会,国家缺乏健全的认证体系,有时所获得的奖励与他们的专业知识和职责不相称。
他说,该会正在争取让手语翻译职业得到官方认可,并有明确的工作标准、薪酬结构和职业机会,从而吸引更多人认真进入该领域。