(北海23日讯)马华峇眼区会主席陈诠峰强调,在处理道路改名议题时,必须秉持文化尊重丶历史考据丶社会和谐等三大原则为前提,避免因翻译偏差或符号误读而引发不必要的文化冲突,或政治化解读。

他今早发文告指出,马华高度关注清洁海滨路280公尺路段,申请恢复原名的风波 ,以下有3点值得大家关注:
(1)还原历史真相,精准对应奉祀主体:根据文史记录,该路段紧邻的天福宫是北海历史最悠久的庙宇之一,其核心文化价值在于主祀的历史名将赵子龙(Zhao Zilong),而非广义上的“龙神” 。
“早年民间虽有‘Dragon Temple Lane’或‘Jalan Tokong Naga’的非正式称呼,但这些翻译均未能准确反映庙宇的文化底蕴。
(2) 审慎看待“Dragon”与“Loong”的翻译: 近年来,国际学界和文化界认为“Dragon”的负面形象不符东方龙的吉祥寓意,希望通过音译“Loong”来纠正这种文化认知偏差。
“然而,在北海这一特定地段,若命名初衷是致敬天福宫的文化贡献,那么采用‘子龙街’(Jalan Tokong Zilong)无疑是更贴近史实丶更能避免误解的做法。”
(3)兼顾族群和谐,避免公共议题政治化: 地点改名涉及周边居民的心理感受与行政便利。清洁海滨路作为一个长期使用的名称,已深植当地多元族群??的共同记忆。
“任何改名提案都应兼顾历史价值与社会接受度,尤其要符合我国多元族群和谐共处原则。”
他呼吁相关单位在决策过程中须广泛听取文史工作者丶宗教代表及当地各族民众的意见。