(槟城17日讯)针对北海船仔头天福宫申请,将庙前一段路恢复路名为“Dragon Temple Lane(子龙街)”一事,槟州地理名称技术委员会主席再里尔指出,这是不可能的,因为“Dragon Temple Lane(子龙街)”是英文,而我国路名必须是马来文。
再里尔也是槟州基设丶交通及数码事务委员会主席,他今早出席“旧丹绒道光路”易名为“赛依布拉欣路”仪式,被媒体询问“子龙街”易名的进展时,如是说。

他透露,天福宫理事会早前曾与槟州首席部长曹观友讨论其他符合国文规范的路名,相信目前仍在商议中。
不过,他指出,有关建议仍在评估阶段,除了符合国家语言规范,同时也需广泛征询当地居民意见,程序较为复杂。
再里尔强调,道路更名并非简单程序,尤其是涉及人口密集地区时,必须谨慎处理,以免对居民生活造成不便。
“有关路段周边有多栋公寓和住宅单位,一旦更名,许多居民的地址都会受影响,包括身分证都需更换。”
他说,州地理名称技术委员会,已经准备展开社区沟通,与相关公寓管理层丶居民组织等进行协商,确保各方意见获得充分考虑。

“我们需要确认居民是否同意,因为更换路名会直接影响他们。如果处理不当,可能引起不满。因此涉及人口密集地区的道路,更名程序通常会更耗时。”
他举例说,“旧丹绒道光路”易名为“赛依布拉欣路”很简单,因为这条路没有居民。